martes, 15 de enero de 2013

Homo homini lupus

Homo homini lupus es una locución latina de uso actual que significa el hombre es un lobo para el hombre.

Es originaria del comediógrafo latino Tito Macio Plauto (254 a. C. - 184 a. C.) en su obra Asinaria, donde el texto exacto dice:1
"Lupus est homo homini, non homo, quom qualis sit non novit."
(Lobo es el hombre para el hombre, y no hombre, cuando desconoce quién es el otro)
Gramaticalmente, está formada con el nominativo y dativo de homo, -inis (hombre), y el nominativo de lupus-i (lobo).
Como contrapunto a la frase de Plauto, Séneca escribió que "el hombre es algo sagrado para el hombre".2

Tito Maccio Plauto (Titus Maccius Plautus, en latín) (Sársina, Romaña254 a. C. –Roma184 a. C.) fue un comediógrafo latino.


Fue popularizada por Thomas Hobbesfilósofo inglés del siglo XVII, quién la adaptó en su obra Leviatán, que dice que el egoísmo es básico en el comportamiento humano, aunque la sociedad intenta corregir tal comportamiento favoreciendo la convivencia. El análisis que surge por medio del desarrollo de esta frase conduce a los principios explicados por Hobbes en su obra y serán de hecho los que para él justifican la necesidad de una monarquía absoluta.
Se cita con frecuencia cuando se hace referencia a los horrores de los que es capaz la humanidad para consigo misma.

Desde mi punto de vista, el ser humano es un depredador por excelencia. Desde el principio de los tiempos, el hombre ha buscado el poder y el respeto de los demás de su entorno, y está dispuesto a cualquier cosa para conseguir la autoridad que tan desesperadamente ansía. Pero existen casos aislados, de hombres intégros y honestos, que no son así, pero sinceramente, yo creo que generalmente el ser humano es como lo describe Hobbes, y también que los casos aislados de los que he hablado antes, pueden corrompidos por el poder y volverse un depredador sanguinario también.

No hay comentarios:

Publicar un comentario